Spanish grammar exercise on algún and ningún. A more challenging set of sentences. Intermediate level.
📚 Quick grammar review
📌
Alguno after a noun — emphatic negative — Placing alguno/a after a noun in a negative sentence creates a stronger, more emphatic negation than ninguno: No tengo duda alguna (I have absolutely no doubt). This is more formal and literary but worth recognising.
📐
Algunos/as — some, a few (plural) — Algunos and algunas in the plural mean "some" or "a few" and work like any plural adjective: Algunas personas llegaron tarde. Tengo algunos amigos en Madrid. There is no plural of ninguno in normal usage.
💡
Ninguno/a replacing a noun — As a pronoun (replacing a noun already mentioned), ninguno/a stands alone: ¿Cuál te gusta? — Ninguno. It still agrees in gender with the noun it replaces: ¿Tienes hermanas? — Ninguna.
✨ Ready to practice? ¡Vamos!
Complete each translation with the correct (in agreement) version of either ALGÚN or NINGÚN.
Example: Some kids were playing in the street. → Algunos niños jugaban en la calle.
1. Some people always lie. → personas siempre mienten.✓
2. I'm not going anywhere. → No voy a sitio.✓
3. I listened to the album, but no song impressed me. → Escuché el disco, pero canción me impresionó.✓
4. Some magazines are interesting. → revistas son interestantes.✓
5. There is no other way. → No hay otra manera.✓
6. Some little girl got lost in the supermarket. → < niña se perdió en el supermercado.✓
7. He doesn't like any kind of music. → A él no le gusta típo de música.✓
8. They went to some restaurant. → Fueron a restaurante.✓
9. She told me something. → Me dijó cosa.✓
10. Some men were asking about you. → hombres preguntaban por ti.✓