PHRASAL VERBS: English to Spanish - M | Spanish translation of English phrasal verbs starting with M
Queremos crear un recurso útil y gratuito. Puedes ayudarnos revisando la lista, y enviándonos correcciones y sugerencias.
We would like to create a free, useful resource. You can help us by checking the list, and sending us your corrections and/or suggestions (info@learnenglishfeelgood.com).
¡Gracias!/Thank you! :)
Make fun of:
Burlarse de (algo/alguien).
p.ej. "Los otros niños se burlaron de su accento." (The other children made fun of his accent.)
Make of:
Opinar.
p.ej. "What do you make of him?" (¿Qué opinas de él?)
Make out:
1) Entender.
p.ej. "He's always mumbling. I don't understand anything (that) he says." (Siempre está murmurando. No entiendo nada de lo que dice.)
2) Busuquearse. Agasajarse/Fajarse(MX). Transar(AR). Enrollarse(SP).
p.ej. "Jorge and Maria were making out at the movies." (Jorge y Maria se estaban besuqueando/agasajando/fajando/ en el cine.)
Make (someone) over:
Cambiar la aparencia de alguien.
Make (someone) out (to be something):
Hacer ver a alguien como (algo).
"They made him out to be a monster." (Lo quieran hacer ver como un monstruo.)
Make up:
1) Inventar.
p.ej. "Marco made up a story about how his house had been burned down." (Marco inventó una historia de que su casa había sido totalmente quemada.)
2) Reconciliarse.
p.ej. "They had a fight, but they made up right away." (Se pelearon, pero enseguida se reconciliaron.)
3) To make up one's mind = Decidirse
p.ej. "I can't make up my mind." (No puedo decidirme.)
Make up for:
Compensar.
p.ej. "To make up for the mistake, they gave them $1,000." (Para compensar el error, les dieron $1,000 dolares.)
Mark down:
Rebajar.
p.ej. "All the stores marked down their prices." (Todas las tiendas rebajaron sus precios.)
Mark up:
Subir (el precio de algo).
p.ej. "All the stores marked up their prices." (Todas las tiendas subieron los precios.)
Mess up:
1) Meter la pata.
p.ej. "I messed up. I accidentally told him about the party." (Metí la pata. Le hablé accidentalmente de la fiesta.)
2) Estropear.
p.ej. "My plan got messed up." (Se estropeó mi plan.)
Measure up:
Estar tan bueno (como algo). Llegar a igualar. Llegar a nivel de (algo).
p.ej. "These new products don't measure up to their predecessors." (Estos nuevos productos no llegan a nivel de sus predecesores.)
Mix up:
Confundir.
p.ej. "I always mix up their names." (Siempre confundo sus nombres.); "They always mix up the order." (Siempre confunden el pedido.)
Move in (with someone):
Venir a vivir (con alguien); Mudarse (con alguien).
p.ej. "Tom moved in with his girlfriend." (Tom vino a vivir con su novia./Tom se mudó con su novia.)
Move on:
Seguir. Continuar.
p.ej. "Let's move on. What's the next topic?" (Continuemos. ¿Cuál es el próximo tema?)
Move out:
Mudarse (de casa).
p.ej. "She moved out a couple of weeks ago." (Se mudó de casa hace unas semanas.)